Date: 2021-08-02 07:47 pm (UTC)
From: [personal profile] legolegs
>применять машинный перевод с английского на русский как заготовку для перевода человеческого

Я так делал и это адище. Это как стирать белую штору в борще, а потом вручную полоскать в воде - вообще в теории можно сделать так, чтобы борща стало не видно, но очень трудоёмко. Электроперевод сегодня недалеко ушёл от анекдотов про промт из нулевых. Синтаксис стал корректный, семантика и стиль - нет.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

vitus_wagner: My photo 2005 (Default)
vitus_wagner

August 2025

S M T W T F S
     1 2
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 3rd, 2025 08:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios