Сcылка на первоисточник (латинского перевода) у меня есть в соседнем файле. Поскольку предполагается что, когда все это будет сведено в единый текст, старт "Марианны" с Земли будет по тексту идти позже чем тусовка в приюте Хохшваб, тут я не стал ссылку ставить.
А так, вообще-то хорал не я придумал. И даже нашла его в интернете irene_dragon.
Да, текст-то мне знаком, и исполнение я слышал ещё давно. Соединение двух сюжетов, отсылка к этому будущему очень порадовала. Ну и музыка хорошая же, вполне может пережить несколько столетий.
Я когда писал, воспринимал это как отсылку скорее к советскому прошлому. Которое для спейсиан должно быть чем-то значимым, потому что это именно то прошлое, в котором человек впервые выбрался за пределы Земли.
Хотя вообще идея напихать в произведение аллюзий на всякую фантастику, причем, честно рассматривая ее как древнюю фантастику, которую читали по крайней мере некоторые персонажи, меня в чем-то греет.
no subject
Date: 2011-10-09 07:37 am (UTC)А так, вообще-то хорал не я придумал. И даже нашла его в интернете
no subject
Date: 2011-10-09 08:56 pm (UTC)Ну и музыка хорошая же, вполне может пережить несколько столетий.
no subject
Date: 2011-10-10 04:17 am (UTC)Хотя вообще идея напихать в произведение аллюзий на всякую фантастику, причем, честно рассматривая ее как древнюю фантастику, которую читали по крайней мере некоторые персонажи, меня в чем-то греет.