Date: 2019-01-22 01:18 pm (UTC)
aywen: (web)
From: [personal profile] aywen
safety - сохранность, надёжность?

Date: 2019-01-23 12:17 pm (UTC)
kotopes: (Default)
From: [personal profile] kotopes
Мюллер подсказывает: безопасность; надёжность; сохранность;
что-то типа "надежность за счет защиты"
Edited Date: 2019-01-23 12:21 pm (UTC)

Date: 2019-01-24 03:54 am (UTC)
kotopes: (Default)
From: [personal profile] kotopes
так чем вас не устраивают школьные учебники и словари?
разве это не школьный случай?

> вопроса ведущееся специалистами в этой области

вы же вроде не специалист в области филологии?
Edited Date: 2019-01-24 03:55 am (UTC)

ну

Date: 2019-01-22 01:18 pm (UTC)
lxe: (Default)
From: [personal profile] lxe
safety - "как бы чего не вышло"
security - "как бы кто не влез"
"защищает от дурости, но не от злого умысла?"

Re: ну

Date: 2019-01-22 01:26 pm (UTC)
lxe: (Default)
From: [personal profile] lxe
Тогда "от ошибки, но не от злого умысла".

Date: 2019-01-22 01:33 pm (UTC)
From: [personal profile] emmy_l
Сосредоточено на защите от дурака ценой повышения уязвимости.

"Неуязвимость" второе слово.

Date: 2019-01-22 01:35 pm (UTC)
From: [personal profile] emmy_l
...повышения уязвимости к внешним вмешательствам. Так ещё лучше.

Date: 2019-01-22 02:27 pm (UTC)
ext_659950: (Default)
From: [identity profile] perplexed-bear.livejournal.com
...сосредоточились на безопасности физической за счёт информационной

Date: 2019-01-22 02:47 pm (UTC)
From: [identity profile] tzirechnoy [lj.rossia.org]
Безвредности в ущерб защищённости.

Date: 2019-01-22 02:58 pm (UTC)
From: [personal profile] novy_chitatel
переведите safety как безопасность, а security как защиту

Date: 2019-01-22 06:11 pm (UTC)
chieftain_yu: (Default)
From: [personal profile] chieftain_yu
Защищаются от случайностей, а не злоумышленников

Date: 2019-01-22 06:44 pm (UTC)
slobin: (Default)
From: [personal profile] slobin
Ну вообще тем, кому нужно сертифицировать помещения, от этого конфликта стонут. Грубо говоря, охрана требует, чтобы двери были заперты, а пожарные -- чтобы открыты. Надо узнать, как они это называют.

В порядке игры слов: что характерно, сейф -- он не safe, он secure. Чтобы сейф стал более safe, его надо, наверное, чем-нибудь мягким снаружи оббить. Ну или, в порядке ссылки на рассказ, кажется, О.Генри, предусмотреть, чтобы запершемуся внутри ребёнку было чем дышать. Что, понятное дело, уменьшит защищённость от грабителей.

... И на "е" бывает, и на "ё" бывает ...

Date: 2019-01-22 06:54 pm (UTC)
slobin: (Default)
From: [personal profile] slobin

На всякий случай: я считал нижеприведённую цитату "всем известной", но, возможно, это не так, поэтому привожу здесь ещё раз, чтобы было.

"Safe" -- your software will not harm the outer world,
"Secure" -- the outer world will not harm your software.

Автора и точной формулировки не помню, пишу по памяти. На hardware обобщается естественным образом.

Оффтопик, в порядке признания собственного тормозизма: я только пару лет назад осознал, что "кран" -- это "журавль". Хотя казалось бы, колодезные журавли и в русском есть.

... Одним движением бесшумно скользящего рычага ...

Date: 2019-01-23 01:48 am (UTC)
cat_mucius: (Default)
From: [personal profile] cat_mucius
Спасибо, я это формулировку не знал. А сам бы не додумался. :-)

Date: 2019-01-23 07:35 am (UTC)
From: [identity profile] spqr-voldi.livejournal.com
``Кран'' --- это ``гусак''.

Date: 2019-01-23 06:13 pm (UTC)
kot_kam: (Default)
From: [personal profile] kot_kam
В данной фразе однозначно первое - "безопасный", второе - "надежный".

Date: 2019-01-24 04:36 pm (UTC)
aywen: (web)
From: [personal profile] aywen
Быть в безопасности - быть безопасным.

Date: 2019-01-23 03:45 am (UTC)
slobin: (Default)
From: [personal profile] slobin
В общем, обобщив несколько комментариев выше, я бы написал "безопасность в ущерб защищённости". Кухонный нож может быть безопасен для пользователя (им трудно порезаться) и защищён от ржавчины (т.е. атаки на сам нож; а вот умышленность этой атаки как раз не обязательна). Понятно, что незащищённый нож через некоторое время станет ещё и опасным, но это именно двухшаговый процесс. С описанными в статье промышленными кранами точно так же.

... Настойчивость, усидчивость и прилежание ...

Date: 2019-01-23 12:11 pm (UTC)
vlad_suh: Glider in the sky (Default)
From: [personal profile] vlad_suh
Так и в русском различаются.
В данном контексте safety - собственно безопасность, защищённость, как целевое состояние, а security - защита или охрана, как набор методов по достижению цели.

Date: 2019-01-25 08:59 pm (UTC)
From: [personal profile] saccovanzetti
С другой стороны, "охрана труда" - это именно техника безопасности.

Хотя согласен, что слово "охрана" куда-то влепить хочется.

Date: 2019-01-24 07:36 am (UTC)
jora0: usual (Default)
From: [personal profile] jora0
Я, когда прочитал заголовок, то, ещё не воткнув в ссылку первое, о чём подумал --- об информации.
Тут я понимаю safety как меры, направленные на то, чтобы информация не была уничтожена и была всегда доступна владельцу.
А security --- это чтобы информацию никто, кроме имеющего доступ, не прочитал. Примитивно, конечно, но как-то так.

А по ссылке --- тут, что ли, проблема в том, что, чтобы роботизированный кран работал безопасно для окружающих --- его должно быть легко остановить со стройплощадки, но если он подключён к интернету, то его могут отключить хакеры, работающие на конкурентов?
Edited Date: 2019-01-24 07:42 am (UTC)

Date: 2019-01-24 07:59 am (UTC)
jora0: usual (Default)
From: [personal profile] jora0
Там, кстати, они написали и такое:
>> In the different attack classes that we've outlined, we were able to perform the attacks quickly and even switch on the controlled machine despite an operator's having issued an emergency stop (e-stop).
То есть, не только останавливать могут, но и запускать, что плохо уже для safety.

Как по мне, тут проблема не в safety instead of security, а в том, что о security, пока к инету подключать не начали, толком не думали, сосредоточившись в основном на safety.

Profile

vitus_wagner: My photo 2005 (Default)
vitus_wagner

May 2025

S M T W T F S
    1 2 3
4 56 7 8 9 10
11 12 131415 1617
1819202122 2324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 27th, 2025 09:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios